孟子对曰“昔者大王居邠狄人侵之事之以皮币 不得免焉;事之
孟子对曰:“昔者大王居邠,狄人侵之。事之以皮币(1),不得免焉;事之以犬马,不得免焉;事之以珠玉,不得免焉。乃属其耆老而告之曰(2):‘狄人之所欲者,吾土地也。吾闻之也:君子不以其所以养人者害人。二三子何患乎无君?我将去之。’去邠,逾梁山(3),邑于岐山之下居焉。邠人曰:‘仁人也,不可失也。’从之者如归市。或曰:‘世守也,非身之所能为也。’效死勿去。君请择于斯二者。”(1) 币:缯帛。(2) 属:
孟子对曰:“昔者大王居邠,狄人侵之。事之以皮币(1),不得免焉;事之以犬马,不得免焉;事之以珠玉,不得免焉。乃属其耆老而告之曰(2):‘狄人之所欲者,吾土地也。吾闻之也:君子不以其所以养人者害人。二三子何患乎无君?我将去之。’去邠,逾梁山(3),邑于岐山之下居焉。邠人曰:‘仁人也,不可失也。’从之者如归市。或曰:‘世守也,非身之所能为也。’效死勿去。君请择于斯二者。”
(1) 币:缯帛。
(2) 属:召集。耆(qí)老:指老人。耆,六十岁的人。老,七十岁的人。
(3) 梁山:在今陕西乾县西北。
滕文公问道:“滕,是个小国。竭尽全力来服事大国,也躲不过祸患,要怎么办才行?”
孟子答道:“从前太王住在邠,狄人侵犯他。太王进献兽皮和丝帛服事他,躲不过祸患;进献狗和马服事他,躲不过祸患;进献珍珠美玉服事他,躲不过祸患。于是召集当地的老人,告诉他们:‘狄人想要的,是我们的土地。我听说过:君子不把那些生养人的东西用来害人。你们何必担心没有君主呢?我准备离开这里。’于是他离开邠地,越过梁山,在岐山下建造城邑住下来。邠地的老百姓说:‘他是有仁德的人啊,不能失去他。’跟随他的人多得就像赶集一样。也有人说:‘这是我们应该世世代代守卫的土地,不是自己可以做主的。’他们宁死而不离开。请您在这两种情形中择取一种吧。”
十六
鲁平公将出,嬖人臧仓者请曰(1):“他日君出,则必命有司所之。今乘舆已驾矣,有司未知所之,敢请!”
公曰:“将见孟子。”
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 人体急救穴用处大 你知道的有几个[图]
- 建侯册封诸侯 师军队《豫》卦有利于封立诸侯行军作战震为雷、为[图]
- 《吴录》曰雍字元叹言为蔡雍之所叹因以为字焉《江表传》曰权常令[图]
- 回去之后由于他们惧怕海瑞又见他如此信任把一方的治安交给自己心[图]
- . ,妥 、安 坐也 妥安坐《诗·小雅·[图]
- 矫假托诈称热中本是心情烦躁的意思《孟子·万章上》“仕则慕君不[图]
- 这些喜剧深受人们喜爱它们那深邃的思想、纷繁复杂的主题和扑朔迷[图]
- 王濛请求做东阳郡太守抚军大将军司马昱不用他后来王濛病重将要去[图]
- 未明出世旨宁歇累生狂?羊鹿牛权设初中后善 扬谁知火宅内元是[图]
- 王子敬王献之见《德行》 注,谢公谢安林公支道林,庾公庾亮不[图]