【译文】曾子说“子张真够得上是威仪堂堂了难以携带别人一同进入
【译文】曾子说:“子张真够得上是威仪堂堂了,难以携带别人一同进入仁德。” 曾子曰:“吾闻诸夫子:人未有自致者也,必也亲丧乎!”【译文】曾子说:“我听老师说过,平常时候,人的感情不可能自动地充分得以发挥,如果有,那一定是父母亡故的时候吧!” 曾子曰:“吾闻诸夫子:孟庄子之孝也,其他可能也;其不改父之臣与父之政,是难能也。”【译文】曾子说:“我听老师说过:孟庄子的孝,别的都容易做到;而他留用父亲的旧臣
【译文】曾子说:“子张真够得上是威仪堂堂了,难以携带别人一同进入仁德。”
曾子曰:“吾闻诸夫子:人未有自致者也,必也亲丧乎!”
【译文】曾子说:“我听老师说过,平常时候,人的感情不可能自动地充分得以发挥,如果有,那一定是父母亡故的时候吧!”
曾子曰:“吾闻诸夫子:孟庄子之孝也,其他可能也;其不改父之臣与父之政,是难能也。”
【译文】曾子说:“我听老师说过:孟庄子的孝,别的都容易做到;而他留用父亲的旧臣,保持父亲的旧政,这是难以做到的。”
孟庄子:鲁大夫孟献子仲孙蔑之子,名速。这一章当与“三年无改于父之道,可谓孝矣”(.11)结合看。
孟氏使阳肤为士师,问于曾子。曾子曰:“上失其道,民散久矣。如得其情,则哀矜而勿喜!”
【译文】孟氏任命阳肤为法官,阳肤向曾子求教。曾子说:“在上位的人胡作非为,百姓早就流离失所了。你如果能够审出罪犯的真实情形,便应该抱着同情的态度,千万别以此为乐!”
阳肤:曾子的弟子。
民散:与“民处”“民聚”意义相反,指人民流离失所。《管子·七法》:“百姓不安其居则轻民处而重民散。轻民处,重民散,则地不辟。”《礼记·大学》:“是故财聚则民散,财散则民聚。”有些《论语》注本说“民散”是“百姓离心离德”,不确。详见北大出版社《论语新注新译》这一章的《考证》。
情:实情,真实情形。
子贡曰:“纣之不善,不如是之甚也。是以君子恶居下流,天下之恶皆归焉。”
【译文】子贡说:“商纣的坏,不像现在传说的这么厉害。所以君子憎恶居于下流,一居下流,天下的坏事都归结于他了。”
纣:即帝辛,殷商最末之君,为周武王所伐,自焚死。
子贡曰:“君子之过也,如日月之食焉:过也,人皆见之;更也,人皆仰之。”
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 什么是卤簿?[图]
- 他说天帝是没有偏袒的挑选人民中间有德行的帮助他成功只有聪明睿[图]
- 末《解诂》“末无也”狐壤之战据《左传·隐公十一年》隐公还在做[图]
- 弁及下“冔”、“收”是三代斋戒、祭祀所戴冠名素积裳名积谓襞积[图]
- 辐之入毂各值其凿不得相通犹人臣各守其职不得相干尝被甲而免射者[图]
- 寤(wù)睡醒服虔擅长《左传》之学准备为它作注释想要参考比较[图]
- 离娄相传是黄帝时目力极强的人 公输子名般(或作[图]
- 至迎娶日儿家以车子或花檐子发其迎客引至女家门工女家管待迎客用[图]
- 治修夫子指孔子身亲自白禀告主簿官名主管文书、办理事务素书写在[图]
- 我本想你来营中见面因路途遥远而且又有危险所以你就不要来了暂且[图]